影視文檔

華人教會和美國各界回應(選摘)

華人教會

 

香港恩福堂蘇穎智主任牧師

親愛的遠志明牧師:主內平安!上次於“海歸”退修會中,戴德生的後人送給我一盒《宣教士》DVD。我回家一口氣看完。一面看,一面落淚,十分感動!很驚訝神藉著一群與中國人毫不相關的宣教士越洋遠道而來到中國,把上帝寶貴的福音與中國人分享,我心得到很大的激勵!現懇請容許我在崇拜講道中播放第三部《光照》的一部份,內容有關宣教士“興辦慈善事業”及“發展醫療事業”。盼望能鼓勵信徒在他們的崗位中實踐主的大使命。

願主祝福你們的事奉,藉影音製作叫更多人的生命得到激勵!榮耀上主!

 

溫哥華聖道堂

敬愛的遠牧師夫婦,在主裡向您們問安。感謝主,神州《宣教士》播放及您見證分享佈道,我們由衷感謝,亦看見當中有35位決志者,一切榮耀、感恩、頌讚歸與上帝!祝您主恩滿溢!

 

溫哥華佳恩基督教會

親愛的遠牧師,在此代表教會全體牧長和會眾感謝您,透過神州不懈幸苦服侍,藉著《宣教士》,讓我們認識到我們是多麼蒙福,神對中國人的揀選和祝福不是現在才開始,而是早在一兩千年前就已預備。感謝神!感謝您!願神繼續祝福、保守、使用您手做一切都工!

 

國內家庭教會

感謝主,今天《宣教士》的觀影禮非常順利,有14個教會約70位弟兄姐妹參加,宣教士們帶著耶穌基督大愛為中國奉獻生命,以生命播下福音種子,帶來現代文明:大學、慈善、醫院、科技……感動,聖靈大大同在,激勵很多弟兄姐妹宣教的心志!

  

西方各界

 

戈培理外甥Tullian Tchividjian牧師的禱告

感謝您,上帝!感謝您的話語通過《宣教士》紀錄片賜給我和觀眾們亮光,讓我們知曉您在中國的作為。您並沒有讓中國偏行己路。一代、一代、又一代,您派遣您眾多的兒女們,帶著福音的好消息來到中國。直至今日,您的工作仍在繼續。我祈求您將《宣教士》派送至所需之處,所得之人,使用它在您的國度彰顯大能。不僅在中國,並且在全世界,不僅對個人,並且對整個文化,提升人們對基督信仰的認識及其重要性。

我感謝您,為在神州傳播協會我的朋友們,為他們對中國的負擔,對中國人民的熱愛,最重要的是,為他們對您,耶穌的愛。為他們,我祈求您的保護、您的帶領、您的方向。我祈求您,賜給他們您全能的幫助,為推展您呼召他們的使命。也就是我們共同的使命,那就是,耶穌前行,我們跟隨。因此,我祈禱,您成全所有這一切,而且更多。

奉主耶穌的名,阿門!

Prayer of Pastor Tullian Tchividjian, Billy Graham’s Grandson

Thank you, God, for your enlightening words through these documentaries for me and for us, and to learn your ongoing activities in China.  You have not left that country to its own devices.  For generations and generations and generations, you have sent men and women into China to bring the Good News of the Gospel, and that work of yours continues today.  I pray that you would carry these important documentaries into the right places and get them into the right hands, and that they will have a big mighty impact for your kingdom in China and beyond and it will raise awareness of Christianity and the importance of Christianity not just for the individual but for culture as a whole. 

I thank you, for my friends from China Soul for Christ Foundation, for their commitment for China, their love for Chinese people, but ultimately their love for you Jesus.  I pray for your protection, in your guidance, and in your direction.  For all the help you can give to further their mission, the mission that you have called them to, the mission that ultimately Jesus leads we follow him.  So I pray you will do all these things and much much more.

In Jesus name, Amen!

 

大衛·艾克曼,前《時代》雜志駐北京辦公室主任,《耶穌在北京》作者

謝謝您寄來中英文《宣教士》書碟。我極感興趣,讀了書,同時非常享受視頻鏈接。我認為這是一個重量級的作品,應該讓所有人看到這部片子。恭賀遠志明願意並努力做成如此重要的紀錄片。我為此高興,並祈禱新的一年充滿希望和祝福。最熱烈的祝福!

David Aikman, Former Time Magazine Senior Correspondent in Beijing, Author of Jesus in Beijing

Thank you so much for sending me the English and Chinese versions of both the book Missionary and the videotape. I have read the book with great interest and enjoyed very much the links you sent to me. I think this is a major project and the videos ought to be seen by as many people as possible. I congratulate Yuan Zhming for his initiative and hard work in putting together this important documentary. I'm so delighted that he is working hard on these projects. I pray that this coming year is one filled with hope and blessings. Warmest blessings.

 

愛梅,樂手

我熱愛《宣教士》!我要與朋友和家人分享。多麼令人難以置信的故事,多麼完美的製作!願我主耶穌基督豐富的恩典和獎賞賜予您,遠牧師和製作團隊,因為你們為製作此片衷心地擺上。多麼美妙的方式紀念神美妙的工作啊!願此片在天國多結果子。榮耀歸於至高神!我們要將耶和華的美德、和祂的能力,並祂奇妙的作為,述說給後代聽。(詩篇78:4)

Aimay,  Musician

We loved the “MISSIONARY”! We will be showing it to friends and family. What an incredible story and an incredibly well done production! May the Lord Jesus richly bless and reward you, Pastor Yuan, and his team for your faithfulness in producing such an amazing documentary. What a wonderful way to “remember the wonderful works of the Lord”! May this film bear much fruit for the Kingdom of Heaven. Glory to God in the Highest!! We’ll declare to the next generation the praises of the Lord— his might and awesome deeds that he has performed. Psalms 78:4

 

百瑞德博士,美國一教會主任牧師

《宣教士》展示了神的手推動福音在中國發展的一幅全景圖。史料充足、鼓舞人心、令人振奮,我數次感動落淚。此片讓人對神愛世人和宣教士有一個全新的認識。

Bret Avlakeotes, TH.M, D.Min, Senior Pastor, Spring Hills Church

Missionary is a panoramic view of God’s hand in the Gospel’s advance in China. I was moved to tears multiple times. It is informative, encouraging, and inspiring. You will walk away with a renewed appreciation for missionaries and God’s heart for the entire world.

 

查理和朶仁·吉爾摩,基督徒夫婦

我們愛極了《宣教士》。神在中國的作為深深地感動了我們。這部紀錄片描述了在不同文化環境中共同成就神的工作的挑戰。對於我們西方人,看到勞動的果實,禱告的回應,極得安慰。同時,也堅固了我們的信心。

Charlie and Dorene Gilmer, A Christian couple

We loved...loved...loved Missionary and were deeply moved by God’s story of His work in China. The documentary portrays challenges of various cultures working together. It is very encouraging for us Westerners to see the fruit of labor and answered prayer over God’s time. It encourages us in our faith.

 

尤卡·潔柔波克,社會福利工作者

多麼繁重的工作,多少感恩之情傾注在這個片子裡啊!請轉告影片的製作者們,為展現這麼多犧牲的榜樣,感謝你們!

Ilka Jerabek Ilka Jerabek, a Social Worker at People Services Center

What a tremendous amount of work and gratitude went into that film! Please tell makers of these documentaries, thank you for those moving examples of sacrifice.

 

榮恩·華倫,殉道者之聲前執行主任

非常棒的研究工作,鋪陳清晰、明確、易懂。多棒的紀錄和研究工作啊!

 

Ron Warren, Former Executive Director, Voice of Martyrs

Whoever did the research did a great job in laying it out in a very understandable fashion and a good chronological order!    What an incredible piece of documentation and research!! Kudos!!!!!!!!!!!!


產品訂購